I. Contexto organizacional
La entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las mujeres, ONU Mujeres, basándose en la visión de igualdad consagrada en la Carta de las Naciones Unidas, trabaja para eliminar la discriminación en contra de las mujeres y las niñas; por el empoderamiento de las mujeres, y para lograr la igualdad entre mujeres y hombres como socios y beneficiarios del desarrollo, por los derechos humanos, en las acciones humanitarias, en la paz y seguridad. Al colocar los derechos de las mujeres como el eje central de su labor, ONU Mujeres lidera y coordina los esfuerzos del Sistema de las Naciones Unidas para asegurar que los compromisos de igualdad y transversalidad de género se traduzcan en acciones en todo el mundo. Al mismo tiempo, ejerce un liderazgo sustantivo y coherente para apoyar las prioridades y los esfuerzos de los Estados Miembro, construyendo una asociación eficaz con el gobierno, la sociedad civil, así como con otros actores relevantes.
ONU-Mujeres aborda integralmente las causas profundas de la desigualdad desde una perspectiva de transformación de los sistemas de reproducción de las desigualdades de género y discriminaciones y con un enfoque de construcción de paz en torno a:
El Plan Estratégico 2026–2029 tiene como objetivo avanzar hacia la igualdad de género, el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas y la realización plena de sus derechos humanos. El Plan está anclado en las obligaciones internacionales en materia de derechos humanos y en compromisos globales como la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer (CEDAW), la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing, las resoluciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas sobre las mujeres, la paz y la seguridad, así como otros acuerdos intergubernamentales pertinentes, incluidas las resoluciones de la Asamblea General y las conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer (CSW). Asimismo, contribuye directamente a la implementación de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible, los Objetivos de Desarrollo Sostenible y el Pacto para el Futuro, situando la igualdad de género y el ODS 5 en el centro y en articulación con los demás objetivos.
La Nota Estratégica 2023 - 2027 de la Oficina País busca contribuir al empoderamiento, el ejercicio pleno de los derechos de las mujeres y a la disminución de las brechas de género, con énfasis en aquellas que viven mayor desigualdad en Bolivia, acorde con las agendas del “Vivir Bien” y Despatriarcalización. Este documento prioriza tres áreas estratégicas: Gobernanza y Participación Política; Empoderamiento Económico y Erradicación de la Violencia, que se alinean a las prioridades del Estado Plurinacional y sus prioridades con relación a la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres.
II. Antecedentes
ONU Mujeres trabaja en todo el mundo para estimular la participación de las mujeres e influir en los procesos de toma de decisiones para prevenir y resolver conflictos; brindando asistencia técnica y jurídica a instituciones públicas y sociales que lo requieran para avanzar en la eliminación de brechas y obstáculos que enfrentan las mujeres en su participación en la vida pública y política. Los programas que ejecuta ONU Mujeres en materia de paz y seguridad se rigen por una serie de compromisos relativos a los derechos de la mujer, entre ellos se encuentran la Plataforma de Acción de Beijing, la CEDAW, específicamente la Recomendación General 30 sobre las mujeres en la prevención de conflictos y en situaciones de conflicto y posteriores a conflictos; Recomendación General 40 relativa a la representación igualitaria e inclusiva de las mujeres en los sistemas de toma de decisiones; y las resoluciones del Consejo de Seguridad 1325 (2000) sobre la mujer, la paz y la seguridad, y 1820 (2008) sobre la violencia sexual en los conflictos y consecutivas.
La implementación del Sistema de Alerta Temprana (SAT) en la Defensoría del Pueblo para identificar posibles conflictos y promover acciones preventivas y la protección de derechos humanos, especialmente para mujeres y comunidades indígenas, presenta una oportunidad como instrumento de construcción de paz.
En este contexto, ONU Mujeres identifica la necesidad de contratar los servicios de un/a consultor/a que dé continuidad, introduzca, controle la calidad y analice la información del Sistema de Alerta Temprana (SAT); emita recomendaciones, y seguimiento para su mejora y facilite la transferencia de conocimientos a la entidad pública correspondiente.
III. Objetivo
Coordinar el funcionamiento del Sistema de Alerta Temprana - SAT para conflictos y vulneraciones de derechos humanos y de las mujeres, mediante la alimentación, análisis y monitoreo de la información incorporada, y la emisión de recomendaciones.
IV. Alcance de los objetivos
Se espera que el/la titular lleve a cabo las responsabilidades y actividades necesarias para la entrega de los productos descritos a continuación con la finalidad del logro del el/los objetivo/s de la consultoría.
V. Entregables
| Actividad | Producto/ Entregable | Plazo de entrega |
| Diseñar y desarrollar una actividad de capacitación dirigida a servidores públicos de la Defensoría del Pueblo sobre el uso y alimentación del Sistema de Alerta Temprana (SAT). | Producto No.1 1 taller realizado de capacitación dirigido a servidores públicos de la Defensoría del Pueblo sobre el uso, registro de información y aprovechamiento del Sistema de Alerta Temprana (SAT) | Hasta 30 dias después de la firma del contrato |
| Analizar y sistematizar la información generada por el Sistema de Alerta Temprana (SAT) durante el periodo de implementación. | Producto No.2 1 informe global elaborado que incluya estadísticas sobre el uso del Sistema de Alerta Temprana (SAT) en la Defensoria del Pueblo, incluyendo el número de alertas emitidas, ajustes realizados a la plataforma, análisis de tendencias de conflictividad, actores involucrados, niveles de conflictividad registrados, al finalizar el periodo de la consultoría. | Hasta 70 dias después de la firma del contrato |
| Evaluar periódicamente el funcionamiento técnico y operativo de la plataforma del Sistema de Alerta Temprana (SAT), identificando oportunidades de mejora y optimización. | Producto No.3 2 informes de análisis técnico del funcionamiento de la plataforma del Sistema de Alerta Temprana (SAT) que incluyan recomendaciones concretas para su mejora, optimización y fortalecimiento operativo, durante el periodo de ejecución de la consultoría. | Hasta 150 dias después de la firma del contrato |
| Monitorear de forma sistemática fuentes públicas de información (medios de comunicación, redes sociales, reportes institucionales y otras plataformas digitales) para la identificación de eventos de conflictividad social y su registro en el Sistema de Alerta Temprana (SAT). | Producto No.4 130 alertas tempranas diarias sobre eventos de conflictividad social en el Sistema de Alerta Temprana (SAT), emitidas y registradas durante todo el periodo de implementación de la consultoría. | Hasta 244 dias después de la firma del contrato |
VI. Forma de pago
El pago por los servicios se realizará luego de la entrega de cada producto establecido en la tabla anterior, sujeto a satisfacción y aprobación por parte de ONU Mujeres en acuerdo con el cronograma establecido a continuación.
| Pago | Producto/ Entregable | Condición de pago |
| 1 | Producto No.1 | Conformidad para el pago del 25% del monto total |
| 2 | Producto No.2 | Conformidad para el pago del 50% del monto total |
| 3 | Producto No.3 | Conformidad para el pago del 10% del monto total |
| 4 | Producto No.4 | Conformidad para el pago del 15% del monto total |
El contrato de consultoría determina la inclusión de todos los costos (todo incluido); la Organización no asumirá costos o beneficios adicionales a los honorarios por servicios. Por lo tanto, es responsabilidad del consultor/a contar con seguro médico por el periodo del contrato. La cobertura médica deberá ser internacional en los casos que el contrato requiera misiones o asignaciones internacionales.
De ser seleccionado/a para esta vacante, se requerirá presentar prueba de cobertura médica dentro de los dos primeros meses del contrato.
VII. Supervisión y evaluación de desempeño
La consultoría será gestionada por ONU Mujeres Bolivia. La supervisión de esta consultoría será realizada por la Coordinadora del Área de Gobernanza y Participación de las Mujeres en la Vida Pública de ONU Mujeres Bolivia, y contará con el apoyo de la Asistente Administrativa del Área, que será el punto de contacto para las cuestiones relacionadas con el contrato y los pagos. El/la Consultor/a no es funcionario/a de Naciones Unidas y realizará las actividades relativas a su consultoría de acuerdo con lo acordado en el plan de trabajo.
A los tres meses de iniciada la consultoría se realizará una evaluación del desempeño de la persona seleccionada y los productos producidos, y en caso de no ser favorable se terminará de común acuerdo el contrato dentro de los 30 días siguientes.
Para el buen desarrollo de la consultoría, la supervisora facilitará a la persona seleccionada los documentos existentes y la información de la que ONU Mujeres disponga vinculadas a los temas de la consultoría. Es responsabilidad del/la consultor/a obtener información primaria y secundaria de otras fuentes, si fuera el caso necesario.
La persona seleccionada mantendrá permanente coordinación con la supervisora para una efectiva ejecución y desarrollo de los productos solicitados en estos Términos de Referencia y proveerá información según se le solicite en el marco de los términos de referencia. Esta es una consultoría basada en oficina.
VIII. Indicadores de rendimiento
Derechos Intelectuales, Patentes y Otros Derechos de Propiedad
El derecho al equipamiento y los suministros que pudieran ser proporcionados por ONU Mujeres a el/la consultor/a para el desempeño de cualquier obligación en virtud del presente contrato deberá permanecer con ONU Mujeres y dicho equipamiento deberá devolverse a ONU Mujeres al finalizar el presente contrato o cuando ya no sea necesario para el/la consultor/a. Dicho equipamiento, al momento de devolverlo a ONU Mujeres, deberá estar en las mismas condiciones que cuando fue entregado a el/la consultor/a, sujeto al deterioro normal. El/la consultor/a será responsable de compensar a ONU Mujeres por el equipo dañado o estropeado independientemente del deterioro normal del mismo.
ONU Mujeres tendrá derecho a toda la propiedad intelectual y otros derechos de propiedad incluyendo pero no limitándose a ello: patentes, derecho de autor y marcas registradas, con relación a productos, procesos, inventos, ideas, conocimientos técnicos, documentos y otros materiales que el consultor haya preparado o recolectado en consecuencia o durante la ejecución de la presente consultoría, y el/la consultor/a reconoce y acuerda que dichos productos, documentos y otros materiales constituyen trabajos llevados a cabo en virtud de la contratación de ONU Mujeres. Sin embargo, en caso de que dicha propiedad intelectual u otros derechos de propiedad consistan en cualquier propiedad intelectual o derecho de propiedad de el/la consultor/a: i) que existían previamente al desempeño del/la consultor/a de sus obligaciones en virtud del presente contrato, o ii) que el/la consultor/a pudiera desarrollar o adquirir, o pudiera haber desarrollado o adquirido, independientemente del desempeño de sus obligaciones en virtud del presente contrato, ONU Mujeres no reclamará ni deberá reclamar interés de propiedad alguna sobre la misma, y el/la consultor/a concederá a ONU Mujeres una licencia perpetua para utilizar dicha propiedad intelectual u otro derecho de propiedad únicamente para el propósito y para los requisitos del presente contrato.
Confidencialidad
La información y los datos que la Defensoría del Pueblo otorgue o garantice acceso, entregue o divulgue a la o el consultor durante la ejecución de la presente consultoría, serán conservados confidencialmente y serán tratados con absoluta reserva por la o el consultor durante y después del término de su contrato, quedando prohibida toda divulgación de esta información bajo alternativa de apercibimiento por las instancias que la Defensoría del Pueblo determine.
IX. Competencias
Valores fundamentales:
Competencias principales:
Competencias funcionales:
X. Requisitos
Educación y certificación:
Experiencia
Idiomas
Las personas preseleccionadas podrán ser convocadas a una entrevista basada en competencias sobre el nivel de conocimiento del área temática y sobre el tema específico de esta consultoría. El peso relativo de la entrevista en caso de que se defina realizarla luego del desk review será de un 50% sobre el total de la puntuación (es decir 50% por la tabla de cumplimiento de los requisitos y 50% por la entrevista).
XI. Documentos a ser presentados para la postulación
NOTAS IMPORTANTES.
Diversidad e inclusión
En ONU Mujeres asumimos el compromiso de crear un entorno diverso e inclusivo de respeto mutuo. ONU Mujeres contrata, emplea, capacita, compensa y promueve sin discriminar por motivos de raza, religión, color, sexo, identidad de género, orientación sexual, edad, capacidad, origen nacional o cualquier otra condición contemplada en la ley. Todos los empleos se deciden en función de las aptitudes, la competencia, la integridad y las necesidades de la organización.
Si necesita algún tipo de adaptación razonable para participar en el proceso de reclutamiento y selección, incluya esta información en su candidatura.
ONU Mujeres tiene una política de tolerancia cero frente a las conductas incompatibles con los fines y objetivos de las Naciones Unidas y de ONU Mujeres, que incluyen la explotación y abusos sexuales, el acoso sexual, el abuso de autoridad y la discriminación. Las candidatas/os seleccionadas/os deberán respetar las políticas y los procedimientos de ONU Mujeres y las normas de conducta exigidas al personal de la organización, por lo que se someterán a rigurosas verificaciones de referencias y antecedentes. La verificación de antecedentes incluirá la comprobación de las credenciales académicas y el historial de empleo. Es posible que las candidatas/os seleccionadas/os deban proporcionar información adicional para realizar una verificación de antecedentes.
Se incentiva la postulación de aquellas personas pertenecientes a grupos minoritarios, grupos o poblaciones indígenas y personas con discapacidad.
Todas las solicitudes serán tratadas con la más estricta confidencialidad.
Nota: Los postulantes deben asegurarse de completar todas las secciones del formulario de postulación, incluidas las secciones sobre educación y antecedentes laborales. Si no se completan todas las secciones, la solicitud podrá ser descalificada del proceso de contratación y selección.