I. Contexto organizacional
La entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las mujeres, ONU Mujeres, basándose en la visión de igualdad consagrada en la Carta de las Naciones Unidas, trabaja para eliminar la discriminación en contra de las mujeres y las niñas; por el empoderamiento de las mujeres, y para lograr la igualdad entre mujeres y hombres como socios y beneficiarios del desarrollo, por los derechos humanos, en las acciones humanitarias, en la paz y seguridad. Al colocar los derechos de las mujeres como el eje central de su labor, ONU Mujeres lidera y coordina los esfuerzos del Sistema de las Naciones Unidas para asegurar que los compromisos de igualdad y transversalidad de género se traduzcan en acciones en todo el mundo. Al mismo tiempo, ejerce un liderazgo sustantivo y coherente para apoyar las prioridades y los esfuerzos de los Estados Miembro, construyendo una asociación eficaz con el gobierno, la sociedad civil, así como con otros actores relevantes.
ONU-Mujeres aborda integralmente las causas profundas de la desigualdad desde una perspectiva de transformación de los sistemas de reproducción de las desigualdades de género y discriminaciones y con un enfoque de construcción de paz en torno a:
El Plan Estratégico 2026–2029 tiene como objetivo avanzar hacia la igualdad de género, el empoderamiento de todas las mujeres y las niñas y la realización plena de sus derechos humanos. El Plan está anclado en las obligaciones internacionales en materia de derechos humanos y en compromisos globales como la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer (CEDAW), la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing, las resoluciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas sobre las mujeres, la paz y la seguridad, así como otros acuerdos intergubernamentales pertinentes, incluidas las resoluciones de la Asamblea General y las conclusiones convenidas de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer (CSW). Asimismo, contribuye directamente a la implementación de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible, los Objetivos de Desarrollo Sostenible y el Pacto para el Futuro, situando la igualdad de género y el ODS 5 en el centro y en articulación con los demás objetivos.
II. Antecedentes
Los servicios solicitados se desarrollarán en el marco de la financiación del Fondo para la Consolidación de la Paz (PBF) para implementar el Proyecto “Mujeres Resilientes al Cambio Climático: Áreas Forestales para la Seguridad Climática y la Consolidación de la Paz en Honduras (MUCAMPAZ)”, ejecutado en municipios de Francisco Morazán y El Paraíso.
El proyecto busca aumentar la resiliencia de las mujeres rurales frente a riesgos climáticos, mediante el fortalecimiento de su participación en estructuras de gobernanza agroforestal y en la prevención y resolución de conflictividades vinculadas a los recursos forestales.
En coherencia con estos objetivos, se requiere contratar una consultoría especializada para:
La consultoría incluirá espacios de validación con ONU Mujeres, AMOHN, agencias implementadoras del proyecto y cooperativas priorizadas.
III. Objetivo
Objetivo general
Fortalecer las capacidades institucionales y comunitarias en los municipios de Yuscarán y Danlí mediante la elaboración de un manual para la actualización de la ruta de prevención y atención de la VBG, la formación de las Oficinas de la Mujer (OMM) y el acompañamiento técnico para la divulgación comunitaria de la ruta en Áreas Forestales Asignadas (AFAs) del Proyecto MUCAMPAZ.
Objetivos específicos
Resultados esperados
IV. Alcance de los objetivos
Se espera que el/la titular lleve a cabo las responsabilidades y actividades necesarias para la entrega de los productos descritos a continuación con la finalidad del logro del el/los objetivo/s de la consultoría.
Dichas responsabilidades incluirán:
V. Entregables
Los entregables serán:
1. Plan de trabajo detallado con cronograma, metodología y productos.
2. Manual Técnico-Metodológico para la Actualización Municipal de la Ruta de Prevención y Atención de VBG (versión preliminar, validada y final diagramada)
3. Ruta de VBG actualizada para cada municipio (Yuscarán y Danlí).
4. Informe de divulgación comunitaria y sensibilización institucional sobre la ruta de prevención y atención de VBG
5. Informe final consolidado de la consultoría.
| Actividades principales asociadas | Entregable | Plazo de entrega |
| Producto No. 1: Plan de trabajo detallado con cronograma, metodología y productos. | 5 días después de firmado el contrato |
| Producto No. 2: Manual Técnico-Metodológico para la Actualización Municipal de la Ruta de Prevención y Atención de VBG (versión preliminar, validada y final diagramada) Ruta de VBG actualizada para cada municipio (Yuscarán y Danlí). | 50 días después de firmado el contrato |
| ||
| ||
| ||
| Producto No.3: Informe de divulgación comunitaria y sensibilización institucional sobre la ruta de prevención y atención de VBG Informe final consolidado de la consultoría. | 90 días después de firmado el contrato |
|
VI. Forma de pago
El pago por los servicios se realizará luego de la entrega de cada producto establecido en la tabla anterior, sujeto a satisfacción y aprobación por parte de ONU Mujeres en acuerdo con el cronograma establecido a continuación.
| Pago | Producto | Entregables | Condición de pago |
| 1 | Producto 1 | 1. Plan de trabajo detallado con cronograma, metodología y productos. | 20% del total del contrato |
| 2 | Producto 2 | 2. Manual Técnico-Metodológico para la Actualización Municipal de la Ruta de Prevención y Atención de VBG (versión preliminar, validada y final diagramada) | 30% del total del contrato |
| 3. Ruta de VBG actualizada para cada municipio (Yuscarán y Danlí). | |||
| 3 | Producto 3 | 4. Informe de divulgación comunitaria y sensibilización institucional sobre la ruta de prevención y atención de VBG | 50% del total del contrato |
| 5. Informe final consolidado de la consultoría. |
El contrato de consultoría determina la inclusión de todos los costos (todo incluido); la Organización no asumirá costos o beneficios adicionales a los honorarios por servicios. Por lo tanto, es responsabilidad del consultor/a contar con seguro médico por el periodo del contrato. La cobertura médica deberá ser internacional en los casos que el contrato requiera misiones o asignaciones internacionales.
De ser seleccionado/a para esta vacante, se requerirá presentar prueba de cobertura médica dentro de los dos primeros meses del contrato.
VII. Supervisión y evaluación de desempeño
La consultoría será gestionada por ONU Mujeres Honduras. El consultor trabajará bajo la supervisión del/la Coordinadora del Proyecto MUCAMPAZ, del área mujer paz y seguridad y contará con el apoyo de Asociada de Programas que será el punto de contacto para las cuestiones relacionadas con el contrato y los pagos. El/la Consultor/a no es funcionario/a de Naciones Unidas y realizará las actividades relativas a su consultoría de acuerdo con lo acordado en el plan de trabajo.
Para el buen desarrollo de la consultoría, la supervisora facilitará a la persona seleccionada los documentos existentes y la información de la que ONU Mujeres disponga vinculadas a los temas de la consultoría. Es responsabilidad del/la consultor/a obtener información primaria y secundaria de otras fuentes, si fuera el caso necesario.
La persona seleccionada mantendrá permanente coordinación con la supervisora para una efectiva ejecución y desarrollo de los productos solicitados en estos Términos de Referencia y proveerá información según se le solicite en el marco de los términos de referencia.
Describa los viajes previstos que requerirá la asignación de consultoría. Ejemplo: Como parte de esta asignación, habrá un máximo de 4 viajes a la ciudad Yuscarán y Danlí, con un máximo de 14 días.
| Viaje | Objetivo | Duración estimada |
| 1. Coordinación inicial, diagnóstico y revisión documental | Levantar insumos normativos y operativos en ambos municipios. | 2 días por municipio (4 días totales) |
| 2. Mesas técnicas y validación del borrador del manual y la ruta | Contrastar y enriquecer el borrador con aportes interinstitucionales y comunitarios. | 2 días por municipio (4 días totales) |
| 3. Capacitación a OMMs (un taller por municipio) | Fortalecer capacidades para aplicar la ruta y utilizar el manual actualizado. | 1 día por municipio (2 días totales) |
| 4. Acompañamiento a divulgación comunitaria en AFAs | Apoyar la implementación de la ruta mediante sensibilización en comunidades priorizadas. | 2 días por municipio (4 días totales) |
VIII. Indicadores de rendimiento
IX. Competencias
Valores fundamentales:
Competencias principales:
Favor visitar este enlace para más información en UN Women’s Core Values and Competencies:
https://www.unwomen.org/en/about-us/employment/application-process#_Values
Competencias funcionales:
X. Procedimiento de selección y requisitos para aplicación
El proceso de selección se realizará a través de un desk review, en el que se realiza primero una verificación formal de que las postulaciones cumplan con las pruebas documentales para ser examinadas y los requisitos mínimos establecidos para la consultoría. Luego, se realiza la evaluación técnica de las candidaturas recibidas, que serán calificadas en base a requisitos técnicos establecidos en la siguiente tabla de calificación:
| Criterios de evaluación |
| 1. Licenciatura en Derecho, Ciencia Política, Relaciones Internacionales, Derechos Humanos, Estudios del Desarrollo, ciencias sociales o afines (deseable) |
| 2. Maestría en Derecho, Ciencia Política, Relaciones Internacionales, Derechos Humanos, Estudios del Desarrollo, Ciencias Sociales o áreas afines ó 2 años de experiencia adicional a la requerida, en caso de no tenerla. |
| 3. Al menos 2años de trabajo en el área de VBG (prevención y atención) y 4 años, en caso de tener pregrado |
| 4. Al menos 2 años de experiencia en Facilitación y formación de personas adultas |
| 5. Experiencia demostrable en el campo de articulación interinstitucional y construcción de rutas/protocolos |
| 6. Experiencia de trabajo en zonas rurales al menos 1 año (deseable) |
| 7. Nivel intermedio del idioma inglés (deseable) |
Idiomas Requeridos: (especificar)
Las personas preseleccionadas podrán ser convocadas a una entrevista basada en competencias sobre el nivel de conocimiento del área temática y sobre el tema específico de esta consultoría. El peso relativo de la entrevista en caso de que se defina realizarla luego del desk review será de un 50% sobre el total de la puntuación (es decir 50% por la tabla de cumplimiento de los requisitos y 50% por la entrevista).
XI. Documentos a ser presentados para la postulación
NOTAS IMPORTANTES.
Diversidad e inclusión
En ONU Mujeres asumimos el compromiso de crear un entorno diverso e inclusivo de respeto mutuo. ONU Mujeres contrata, emplea, capacita, compensa y promueve sin discriminar por motivos de raza, religión, color, sexo, identidad de género, orientación sexual, edad, capacidad, origen nacional o cualquier otra condición contemplada en la ley. Todos los empleos se deciden en función de las aptitudes, la competencia, la integridad y las necesidades de la organización.
Si necesita algún tipo de adaptación razonable para participar en el proceso de reclutamiento y selección, incluya esta información en su candidatura.
ONU Mujeres tiene una política de tolerancia cero frente a las conductas incompatibles con los fines y objetivos de las Naciones Unidas y de ONU Mujeres, que incluyen la explotación y abusos sexuales, el acoso sexual, el abuso de autoridad y la discriminación. Las candidatas/os seleccionadas/os deberán respetar las políticas y los procedimientos de ONU Mujeres y las normas de conducta exigidas al personal de la organización, por lo que se someterán a rigurosas verificaciones de referencias y antecedentes. La verificación de antecedentes incluirá la comprobación de las credenciales académicas y el historial de empleo. Es posible que las candidatas/os seleccionadas/os proporcionarán información adicional para verificar antecedentes.
Se incentiva la postulación de aquellas personas pertenecientes a grupos minoritarios, grupos o poblaciones indígenas y personas con discapacidad.
Todas las solicitudes serán tratadas con la más estricta confidencialidad.
Nota: Los postulantes deben asegurarse de completar todas las secciones del formulario de postulación, incluidas las secciones sobre educación y antecedentes laborales. Si no se completan todas las secciones, la solicitud podrá ser descalificada del proceso de contratación y selección.
The United Nations does not charge any application, processing, training, interviewing, testing or other fee in connection with the application or recruitment process. Should you receive a solicitation for the payment of a fee, please disregard it. Furthermore, please note that emblems, logos, names and addresses are easily copied and reproduced. Therefore, you are advised to apply particular care when submitting personal information on the web.