Skip to Job Description
Translator/Interpreter Consultant
UN Women
Consultancy
Apply Now
Plan Next Steps
Posted 1 hour ago
Job Description

Background:

UN Women, grounded in the vision of equality enshrined in the Charter of the United Nations, works for the elimination of discrimination against women and girls; the empowerment of women; and the achievement of equality between women and men as partners and beneficiaries of development, human rights, humanitarian action and peace and security.

In Sudan, UN Women’s humanitarian mandate is grounded in its global responsibility to advance gender equality and the empowerment of women and girls, ensuring that humanitarian action fully integrates gender perspectives and responds to the specific needs of women and girls in crisis. At the coordination level, UN Women provides technical expertise and leadership within the UN humanitarian architecture — including the Humanitarian Country Team (HCT), inter-cluster mechanisms— to mainstream gender into humanitarian planning, policy, monitoring and accountability frameworks, and to strengthen system-wide adherence to gender commitments. It supports the establishment and functioning of gender coordination platforms such as the inter-agency Gender in Humanitarian Action (GiHA) Working Group and promotes the meaningful participation of women’s rights and women-led organizations in humanitarian coordination and decision-making through the HCT Women’s Advisory Group (WAG). 

To avoid any language barriers between Arabic and non-Arabic speakers, the consultant is required to support with oral interpretation of Arabic to English and vice versa during regular and GiHA WG and WAG meetings, and related ad-hoc events, workshops and high-level engagements. The consultant is also required to support written translation for key documents, knowledge products, data collection surveys, etc. that support the work of UN Women in humanitarian context. Meetings and documents that require this service are highly confidential and sensitive. The translation may be produced on a periodic or as-needed basis. In this regard, once the contract is signed, the consultant will be engaged on an on-call basis and requested to be available based on UN Women’s needs and constraints.

The consultant will be reporting to the Gender in Humanitarian Action Programme Analyst, and will be supported by the humanitarian team, who will be the point of contact on the contract and payment issues.

Description of Responsibilities/ Scope of Work

While the primary service of this consultancy is oral interpretation, applicants are also requested to support on written translation services from Arabic to English and from English to Arabic.

  • Provide quality simultaneous interpretation services during events conducted by UN Women or partners from English to Arabic and/or Arabic to English. Ensure precise use of the Arabic and English language; and rigorous use of terminology, databases and reference documents. The terminology usage should be recognized in Sudan. 
  • Adapt the content, address cultural differences, and convert elements to local context of Sudan. 
  • Undertake content translation from English to Arabic and Arabic to English d which may include information for media and web content, including annual reports, project documents, situation analysis, newsletters, press releases, speeches, statements, human interest stories, briefing books, etc
  • Correct and precise use of the Arabic language; and rigorous use of terminology, databases and reference documents. The terminology usage should be recognized in Sudan. 
  • Revision & Proofreading: ensure full comparison of the original and translated texts. Examine the document’s overall coherence and provide a final check of text for spelling, grammar, punctuation and spacing of the translation. 
  • Use appropriate software for presentation and delivery

Deliverables

Deliverables Expected completion time (due day)  Payment Schedule (optional)
English/Arabic interpretation of meetings, events, etc. that happen on a regular basis On call basis  
English/Arabic translation of documents, forms, etc. On call basis  

Competencies :

Core Values:

  • Integrity;
  • Professionalism;
  • Respect for Diversity.

Core Competencies:

  • Awareness and Sensitivity Regarding Gender Issues;
  • Accountability;
  • Creative Problem Solving;
  • Effective Communication;
  • Inclusive Collaboration;
  • Stakeholder Engagement;
  • Leading by Example.

Please visit this link for more information on UN Women’s Values and Competencies Framework: 

Functional Competencies:

  • Excellent analytical skills with strong drive for results and capacity to work independently.
  • A high degree of initiative, reliability and ability to work independently and in a short time;  

Required Qualifications

Education and Certification:

• Bachelor’s degree in translation and interpreting or related fields is required.

• Language Certification, individual/corporate membership of international licensed translator or of other accredited professional language institutions is an asset.

• Proficiency in the 2 languages (English and Arabic) 

• Outstanding reading, writing, translation, editing and interpreting skills. 

• Knowledge and understanding of technical matters in the working languages.

Experience:

  • A minimum of 5 years of experience in the field of oral and written translation, including of institutional and legal documents (such as project documents); 
  • Knowledge of United Nations and UN Women activities and operations in particular will be considered an asset; 
  • Experience with UN agencies working in Sudan and/or other international organizations and familiarity with humanitarian action will be considered an asset;  
  • Proven experience in translating documents related to the gender in humanitarian action, women empowerment, gender-based violence, human rights, etc
  • Availability 24/7/365 service for urgent translations or interpretation.

Languages:

• Proficiency in the 2 languages (English and Arabic) 

Statements :

In July 2010, the United Nations General Assembly created UN Women, the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women. The creation of UN Women came about as part of the UN reform agenda, bringing together resources and mandates for greater impact. It merges and builds on the important work of four previously distinct parts of the UN system (DAW, OSAGI, INSTRAW and UNIFEM), which focused exclusively on gender equality and women's empowerment.

Diversity and inclusion:

At UN Women, we are committed to creating a diverse and inclusive environment of mutual respect. UN Women recruits, employs, trains, compensates, and promotes regardless of race, religion, color, sex, gender identity, sexual orientation, age, ability, national origin, or any other basis covered by appropriate law. All employment is decided on the basis of qualifications, competence, integrity and organizational need.

If you need any reasonable accommodation to support your participation in the recruitment and selection process, please include this information in your application.

UN Women has a zero-tolerance policy on conduct that is incompatible with the aims and objectives of the United Nations and UN Women, including sexual exploitation and abuse, sexual harassment, abuse of authority and discrimination. All selected candidates will be expected to adhere to UN Women’s policies and procedures and the standards of conduct expected of UN Women personnel and will therefore undergo rigorous reference and background checks. (Background checks will include the verification of academic credential(s) and employment history. Selected candidates may be required to provide additional information to conduct a background check.)

Note: Applicants must ensure that all sections of the application form, including the sections on education and employment history, are completed. If all sections are not completed the application may be disqualified from the recruitment and selection process.

 

{{waiting}}
This position is no longer open.